Pro psaní příspěvků do Knihy návštěv je nově vyžadována platná registrace na Fóru (přihlašovací údaje pro Knihu návštěv a Fórum jsou identické).

Jméno
Heslo
Jméno: Adam23 7. 10. 2014, 19:04:54 delete
e-mail:
 
XENA MÁ HLAVNĚ GABRIELU!!!
Jméno: Yuyana 7. 10. 2014, 18:17:41 delete
e-mail:
 
Xena je fajn. A má koně. Herkules koně nemá a hádám že to je důvod, proč jsem měla vždycky radši Xenu :-D. Navíc mě na nasvalený chlapy moc neužije. Taky nemám ráda blonďáky. Samozřejmě některý díly stojej za prd. Jako všude.
...
BioWare fórum je uplně fascinující. Časem si člověk vypěstuje takovej cit, kdy už ví, který vlákno bude oáza tolerance a kde má čekat militantní nenávistný komentáře :-D. Ale tuhle se tam jedno vlákno zvrhlo na debatu o sexuální orientaci a transsexualitě a musim říct, že jsem nikdy v životě neviděla takovou skupinu lidí normálně a otevřeně debatovat na tohle téma. I moderátoři to nechali bejt. Fakt to na mě udělalo dojem.

Já tam samozřejmě číhám na novinky o DA a na nějaký ty fan arty. A na hardwarový nároky :-D. Jako správnej zvědavej skorofanoušek. Teď, když jsem se už jakš takš smířila se vzhledem společníků, už je to jen o tom, jak se na to bude tvářit můj noťas :-D. Ale tak... při nejhoršim (nebo při nejlepšim?) bude novej :-D.
...
Geralt... já nevim, ale mě připadá strašně ošklivej. Kdyby potkal mě, tak bych ho asi musela umlátit :-D.
Jméno: Elemir 7. 10. 2014, 14:16:48 delete
e-mail:
 
Xena mě nenapadla, byť jsem to svého času taky sledoval. Raději jsem z těhle seriálů měl Herkula, ale ono to je asi jedno Ale je to dobrý nápad, Xenu bych si sehnat mohl.

BioWare fórum už jsem dlouho neviděl, ale podobný tip příspěvků jsem už taky zažil, dokonce na RPGCodexu, kde to zrovna mírumilovností nepřekypuje Vždycky záleží na komunitě, mě by to asi taky nevadilo. Už musím mít opravdu důvod, abych někoho někam poslal.

Witcher ... je fakt, že on se ten typický podtext objevuje i v tom komixu. Nj, Geralt je pověstný svou úchylkou ke všemu, co vypadá jako ženská Akorát mě na tom štve, že komix má celkem 5 částí, jako bonus jsem dostal jen jedničku a každá další stojí nějaké 2 euro.
Jméno: sara98 6. 10. 2014, 21:43:19 delete
e-mail:
 
No je fakt, že pořady typu Survivor, TAR ap. nejsou zrovna pro začátečníky, ale o to větší je ostuda, že za ty léta nejsem schopná rozumět ničemu.
Je problém, že já jim opravdu nerozumím když mluví. Stačí anglický titulky a je to o dost lepší. Třeba zmiňovaný Červený trpaslík, tam jim taky nerozumím a to vím přesně co říkají, protože byly doby, kdy jsem ten seriál uměla nazpaměť
Jméno: Yuyana 6. 10. 2014, 17:27:22 delete
e-mail:
 
Oni si beztak myslej, že přízvuk je roztomilej, klid :-D.

Na vlastní oči jsem na BioWare fóru viděla, jak skupina lidí s klidem komunikuje s člověkem, kterej podle všeho používal google překladač. Snaha domluvit se skutečně nechybí :-p. Fakt je, že zrovna BioWare fórum je celkem vrchol tolerance, když si člověk odmyslí občasný debily, který jsou ovšem uplně všude. A i s těma se tam jedná slušně :-D. Občas mě to děsí, já už bych je poslala do řiti 30x :-D.

Každopádně pořady typu Survivor nejsou zrovna dobrý na porozumění :-D. Oni mluvěj jak jim zobák narost a neberou ohled na cizince. Lepší je nějakej seriál, kde herci pěkně mluvěj podle naučenýho textu, protože to má hlavu a patu a člověk se neztrácí :-D.
...
Já koukám na Xenu. Je jim dobře rozumět a rozhodně to neni nijak náročný na mozek :-D. Červenej trpaslík taky ušel. Ale českej dabing se mi líbil víc :-D.

Obecně prostě neřešim, když náhodou něčemu nerozumim (už se to nestává nijak často :-p), nic nepřekládám a titulky zapínám jen pokud skutečně neporozumim, protože odváděj pozornost od toho, co slyšim.
...
Witchera radostně nechám samčí části populace :-D. Do toho mě nenamočíte :-p.
Jméno: Elemir 6. 10. 2014, 16:41:05 delete
e-mail:
 
Já za těch několik let odpozoroval jednu věc. Ono ne vždy si rozumí anglicky mluvící i mezi sebou - američan s britem, brit s welšanem apod. Ono když na to koukáš zvenku, tak to vypadá jako plynulá mluva, jenomže časem ti dojde, že ten první mluví a druhý poslouchá a teprve v kontextu hledá, o čem je řeč. Hezky je to někdy vidět na obchodních jednáních, kdy protistrana najednou zareaguje jakoby mimo - prostě se jen chytli špatné linky v rozhovoru. Základem je umět hlavně rychle reagovat a dokázat se v tom rozhovoru zorientovat. Ten zbytek prostě přijde sám.

Mám kolegyni, která si haldu let platí soukromé hodiny a po teoretické stránce je na výborné úrovni. Jenomže zvednout telefon se bojí jako čert kříže ... co kdyby tam náhodou někdo mluvil anglicky Je to opravdu jen o zvyku. Když angličan a spol. vidí snahu, tak tě nebude primárně topit a naopak ti vyjde vstříc.

Včera jsem se zaregistroval na komiksovém portálu a stáhl si komix z předobjednávky k Witcherovi 3. Moje omezená slovní zásoba je znát, ale hlavní linka je jinak dobře pochopitelná. Zkus to tedy s něčím takovým. U seriálů mě dost pomohlo sledovat Star Trek DS9 (originál + titulky). Po čase jsem ty titulky přestal sledovat. Kdysi mi kolega doporučil i Mothy Python.
Jméno: sara98 6. 10. 2014, 16:20:47 delete
e-mail:
 
K tomu tématu předtím mě taky napadl jeden školní paradox... My jsme povinně maturovali z ekonomiky a revoluce nás zastihla v prváku. Takže celý druhák, třeťák a tuším, že i půlku čtvrťáku jsme se učili všechno postaru (přitom už se vědělo, že bude všechno jinak, zavede se DPH atd.) a ve druhý půlce čtvrťáku jsme museli všechno zapomenout a naučit se na maturu to nový, co bylo v osnovách rozvržený na 3 roky:/

No a na jazyky jsem totální tupoň... Ruština 6 let a je to docela podobný jazyk, tak sem tam slovíčko rozumím, azbuku přečtu... Němčina od 3. do 8. třídy + 2 roky na VOŠce, tak to se taky taknějak domluvím, i když o gramatice a slovosledu řeč být nemůže... Jenže já bych chtěla umět angličtinu a tady i přes 4 roky střední, 2 roky VOŠky (+ absolutorium za 1) a 2 roky kurzů s rodilým mluvčím, co nám platili v práci umím... no nic moc. Psaný text je docela v pohodě, i když, jak už jste tu psali přede mnou, musím se na to až moc soustředit. Jenže když mluví, tak jim semtam slovo rozumím, ale smysl mi jaksi uniká. Takový nový řady třeba Survivoru, když napřed vidím bez titulků a pak si to pustím s nima, tak docela čumím, o čem že se to tam bavili
Jméno: Elemir 6. 10. 2014, 02:37:30 delete
e-mail:
 
Ještě než stočím téma jinam, tak jen taková zajímavost z praxe. Nedávno jsme vydražili chatku v naší zahrádkářské kolonii, která je na sousedním pozemku. Musím podotknout, že svaz má pozemek pronajatý od města a rozparcelovaný dle sebe, z pohledu katastru jde tedy o jeden ucelený pozemek pod kolonií a my máme pronájem "našeho dílu" sjednaný se svazem. Ovšem koupí chatky (regulerní nemovitost), nevzniká automaticky nárok na získání podnájmu k příslušnému dílu pozemku. Pokud se předchozí nájemník rozhodne zůstat, má přednost.

Zajímalo mě tedy, jak je to s případným předkupním právem, pokud by se město rozhodlo pozemky rozprodat. Vzhledem k novému Občanskému zákoníku máme právo my, protože vlastníme nemovitost uznanou před 1.1.2014, tudíž se nejedná o součást pozemku. Avšak dnes je klidně možné si na pronajatém pozemku postavit stavbu do 25 metrů čtverečních jen s ohlášením a získat tak právo stavby. K tomu se taky váže předkupní právo. No pointa je v tom, že pokud to udělá současný nájemník, tak najednou budeme s předkupním právem dva a teď babo raď

Ale teď tedy něco úplně jiného. Šel jsem se po delší době podívat, jak to vypadá s dalšími dvěma očekávanými tituly pro tenhle rok - Torment: Tides of Numenera a Pillars of Eternity. Potěšilo mě, že podobně jako u Wastelands 2 tu bude možnost nákupu na GOGu, ale určitě doporučuju shlédnout i videa.
Jméno: Elemir 5. 10. 2014, 19:55:12 delete
e-mail:
 
Co se známek týče, tak už si raději ani nevybavuju Jak už jsem řekl, dneska si to zopakovat, tak plno věcí udělám jinak. S výukou je to fakt, nižší gympl byl třeba pohodový, ale jakmile jsme jakoby přešli na úroveň prváku, tak začal trénink na maturitu, potažmo přijímačky. Prakticky nic navíc, všechno se podřizovalo tomuhle. Pokud jsem se chtěl dozvědět nebo naučit něco navíc, musel jsem sám.

Pro praktický život to moc není a pokud člověk nepokračuje na VŠ, tak je to skoro ztráta času. Když jsem přešel ze státního sektoru do soukromého (zahraniční společnosti), tak mě tenkrát dost překvapila jedna věc. Maturita se bere jako samozřejmost, ale pokud chce člověk dělat něco lepšího, pak přichází na řadu automaticky cizí jazyk (tady u nás se ještě na přelomu milénia preferovala němčina). Ty firmy to totiž berou jinak - maturita ukazuje snahu učit se, cizí jazyk domluvit se a zbytek už si ty firmy lidi naučí, v případě odborníků např. formou dotovaného vzdělávání. Celkem se nedivím státním úředníkům, že se drží svých míst zuby nehty.

U českých soukromých firem je zas jiný zajímavý extrém. Už 2x jsem zažil dobrovolné dotované kurzy angličtiny, ale prostě jakmile lidi zjistí, že to k výkonu jejich profese není podmínkou, tak z toho postupně vycouvaj Ale to jsem teď odbočil. U předchozího odstavce jsem si vzpomněl na jeden český film pro pamětníky, kde učitel ekonomie (?) učí studentíky teorii dle zastaralé učebnice a při kontrole jejich praxe zjistí, že v reálu to funguje úplně jinak Rozhodně bych nechtěl říci, že všechno, co jsme se na gymplu učili, bylo k ničemu, ale určitá reorganizace v počtu hodin a množství látky by neuškodila + zaměřit se opravdu na to podstatné.
Jméno: Yuyana 5. 10. 2014, 14:18:25 delete
e-mail:
 
To já měla z angličtiny vždycky za 4 :-D. A nebyla to obyčejná čtyřka, byla to taková ta co se dává lidem, když je vám jich líto a nechcete je nechat propadnout :-D. Myslim, že moje učitelky by zíraly, kdyby věděly, že se to pak doma naučim během relativně krátký doby sama. Školu považuju za největší monstróznost dnešní doby. Byla bych mnohem vzdělanější, kdyby nebylo školou vypěstovanýho odporu k čemukoliv.

Je fakt, že je na čase naučit se pořádně anglicky psát. Já vidim, když někdo udělá chybu, ale mám problém psát sama. Můj mozek je zvyklej fungovat jednosměrně. Každopádně jsem si posledních deset let docela vystačila s tim, co jsem posbírala z internetu :-D, ale začíná to bejt ostuda.
Jméno: JCMurphy 5. 10. 2014, 10:59:28 delete
e-mail:
 
U Icewind dale jsem ty nadabovaný přechody kapitol přímo miloval... a ještě ty stylově nakreslený obrázky

já měl angličtinu jako nějakej experiment už ve školce, na základce se s jazykama začínalo až ve čtvrtým ročníku (možná pátej? ale spíš čtvrtej), ale já jsem 1-3, chodil na nějakej dobrovolnej kroužek, takže mě angličtina provázela od školky až do teď... na mé střední jsem s tím problém neměl, 1. rok nás měla učitelka, která když jsem dostal trojku, tak jsem ten test opakoval dokud jsem se nezlepšil v druháku nás měla jiná, ale s tou to taky šlo, jenže třeťák a čtvrťák jsme dostali jednu otravnou stařenu, ale co už, odmaturoval jsem ze státní angličtiny za 1 a ze školní za 2... (já jsem ten ročník kdy se ty maturity nějak divně kombinovaly, takže naprostá většina měla dvě angličtiny )
Jméno: flash 5. 10. 2014, 09:55:04 delete
e-mail:
 
Rustinu jsem se ucil na zakladce a pak na ucnaku. nepamatuju si z ni prakticky nic, ale je fakt ze když se pozorneji zadivam na ty jejich klikyháky tak to nakonec jakz takz prectu.Anglictinu jsem se nikdy nijak cilene neucil,ale po revoluci zaclo tak nejak všechno byt anglicky, tak jsme zacal používat slovnik.Hodne mi taky pomohly filmy s titulkama.A samozrejme hry.Hlavne mmo kde jsem často hral s cizincema a tam jsem se asi zdokonalil nejvic. Samozrejme ji neumim ze bych z ni mohl delat statnice, to ani nahodou, ale na bezny uzivani to bohate staci.
Strasne nerad se nucene něco ucim, ale když to je u neceho co me bavi a zajima tak to jde samo
Jméno: Elemir 5. 10. 2014, 05:37:00 delete
e-mail:
 
Ruštinu jsem stihl akorát jeden rok na základce, což učila naše mladá třídní učitelka. Pověstné ruštinářce jsme se vyhnuli, ta nás měla akorát na branný den apod. akce. Třídní se po revoluci samozřejmě narychlo přeškolila na angličtinu , ale to už šlo mimo mě. Na gymplu kupodivu najednou výběr nebyl, jasně nám nadiktovali němčinu s angličtinou a teprve na vyšším stupni se zase začalo o ruštině mluvit (přitom i naše gymnaziální třídní byla aprobací ruštinářka). Jenomže to byl prakticky už jen rok do maturit, stejně tak to bylo s francouštinou.

Akorát jste mi připomněli, že nás taky jeden rok učil angličtinu jeden exot. Nechápu, jak se tohle mohlo přihodit, ale došli učitelé, tak k nám snad rok docházel nějaký týpek z Městkého úřadu. V podstatě zabitý čas. Ostatně na hudební výchovu jsme taky notný kus času měli učitele ze ZUŠ, který o výuku kupodivu nejevil zájem, tak jsme 2 hodiny jen tak proseděli. Když pak dorazila nová učitelka, tak jsme našeho náhle ukončeného "klidu" hořce zalitovali

Ono obecně to není asi jen u jazyků. Když teď sleduju dceru, co se učí a kolikrát mám chuť vylítnout z kůže, kdo že jí takovou div né blbost nadiktoval ..., ale pak nad tím mávnu rukou. Jsou věci, které se jen tak nezmění. Docela se děsím chvíle, až se začnou učit chemii
Jméno: Yuyana 5. 10. 2014, 03:32:36 delete
e-mail:
 
Promiň, ale to zní jako něco, co napsali Šimek a Grossmann :-D. A já si myslela, že naše angličtinářka byla hrozná, když stále zkoušela tu samou holku (která nikdy neuměla), zbytek třídy ignorovala, pak spolkla nějakej prášek a vypadla ze třídy :-D. No nic.

Já se rusky nikdy neučila, asi jsem už moc mladá :-D. Mamka měla na ruštinu skutečnou rusku a je to dost poznat. Fakt mluví dobře, má takovej hezkej ruskej přízvuk.

My měli na nástavbě jeden rok jakousi čecho/američanku. Ta byla kupodivu asi nejlepší ze všech angličtinářek, navzdory faktu, že si jí zřetelně pamatuju, jak mžourá do třídnice jednim okem, aby neviděla dvojmo...

Ale tak... učielka, co jsem měla před tim nebyla tak špatná. A byla celkově v pohodě. Měli jsme jí jeden čas jako třídní.
Jméno: Půlskřet Cooldžej 5. 10. 2014, 01:46:49 delete
e-mail:
 
Z celé ruštiny si vybavuju nejsilnější zážitek, kdy jsme místo výuky chodili po škole a pomáhali během rekonstrukce vrtat moždinky a přitloukat skříně, mapy a obrazy a protože škola neměla žádný prachy ani nářadí, tak mi učitel místo kladiva vtiskl do ruky sochu Lenina se slovy "Tímhle to taky půjde."
Jméno: Půlskřet Cooldžej 5. 10. 2014, 01:34:39 delete
e-mail:
 
Angličtina v českým školství je naprosto otřesná - taky dobrá polovina učitelek jsou přeučený ruštinářky. Já chodil od šestý třídy na "prestižní" jak se samo rádo označovalo, gymnázium a stav tam byl teda co se týče angličtiny naprosto úděsnej. Naštěstí jsem byl tehdy na hodně pokročilé úrovni a žil jsem z toho až do maturity s tím, že jsem byl rok od roku blbější a blbější co se AJ týče, protože naši vymetenou učitelku zajímalo nejvíc ze všeho kolik řádků si člověk vynechal v sešitě po nadpise a jestli dodržuje její stanovený okraje. A protože jsem byl velkej REBEL, tak jsem jí to vždycky naschvál sabotoval, z čehož jí málem praskla žilka.

Druhej jazyk mě pak učil týpek co se snad uchlastal 2 roky po tom, co jsme končili a v hodinách si kolikrát ani nevybavoval po 4 letech naše jména nebo místo ruštiny si myslel, že došel učit do němčiny, 3 roky jsme nedošli za polovinu první učebnice, pak nám řekl ať si koupíme 2ku - prostě hodně zajímavý
Jméno: Elemir 5. 10. 2014, 00:38:34 delete
e-mail:
 
Já měl pro změnu podobné peripetie s němčinou. Byť němčinu slýchávám díky rodině a příbuzným od mala, na škole to mělo rychlý spád. Nejdříve jsme měli rodilou mluvčí, ale jaksi jsem podcenil úvodní nával učiva - nová škola, nový kolektiv apod. Pak se toho chopila naše třídní, která si na rychlo dodělala aprobaci z němčiny a následujících šest let jsme 3x začínali od učebnice číslo 1! K maturitě jsme fakticky nesplnili ani povinné minimum, ale to už bylo jedno. Němčinu jsem bojkotoval mnohem dříve.

Dost záleží na škole. U nás byli jinak dobří učitelé, akorát se zbytečně experimentovalo (holt první třídy víceletých gymnázií) a protože jsem patřil do skupiny němčinářů, tak ohledně angličtiny bylo zpečetěno. Teda musím taky říci, že ono kdybych se dneska měl na střední vrátit, tak asi udělám více věcí jinak, dost jsem to i flákal Motivace je hodně důležitá.

Na škole bude asi hlavní problém v tom, že se ten jazyk musí rozvrhnout do nějakého období. V tomhle právě docela rád vzpomínám na latinu. Vedl to učitel biologie a žádné zdržování. První rok byl určen gramatice a další už se mělo trénovat jen na textech a znalosti si upevňovat.
Jméno: Yuyana 5. 10. 2014, 00:05:44 delete
e-mail:
 
Já teda nevim, ale co se týče angličtiny, tak mě škola totálně nic nenaučila. Měli jsme naprosto strašnou učitelku (vyvolala holku, co totálně nic neuměla, dala jí pětku a odešla ze třídy... a tak to šlo více méně stále :-D) a pak, když jsem změnila školu, byla jsem hodně pozadu a to mě ještě víc demotivovalo.

Tímto bych ráda poděkovala Vegetovi z DBZ za suplování školní výuky.
...
Nemám tušení, v kolika jsem se dostala k angličtině. Na základce, teoreticky. Prakticky angličtina prostě nějak vplula do mýho života, a já si toho vlastně ani nevšimla . Každopádně jsem hodně vděčná za to, že rozumim angicky. Vůbec si bez toho nedokážu představit život.
...
Měli jsme doma knížku "anglicky za tři měsíce" a ono to tak nějak asi odpovídá učební době člověka, kterej má nějakou motivaci :-D. Ve škole se to učí dlouhý roky a často z toho nic neni, nemluvě o tom, že děckám chyběj důležitý slovíčka, který člověk, kterej se učil na internetu a v počítačovejch hrách dokonale ovládá :-D.

Možná neumim pojmenovat... teď marně přemejšlim, co neumim pojmenovat. Sakra, mje slovní zásoba se ohromně rozšířila od doby, co jsem tenhle vtípek říkala naposled. Tak asi nic.
Jméno: Elemir 4. 10. 2014, 23:37:54 delete
e-mail:
 
4JCMurphy: Souhlas, pokud ta možnost je, je to asi to nejlepší. Já se bohužel k angličtině dostal až na střední a to ještě jako druhý cizí jazyk, takže po dvou letech tempo zvolnilo. Na VŠ jsem sice absolvoval zkoušku, ale těžko říci, zda-li za zkoušku označit zápočet za účast + jeden přeložený odstavec.

První vážná věc byla až organická chemie, neboť české učebnice už byly zastaralé, tak jsem si byl nucen pořídit učebnici v angličtině (nevím, jestli to ještě dneska funguje, ale na FTVS se prodávaly dotované učebnice z Ameriky). Druhou zkouškou pak byla diplomka, kde to prostě bez zahraničních článků nejde a nakonec dokumentace k Linuxu

Dcera má angličtinu už od první třídy, akorát mě na tom vadí, že se to obecně přizpůsobovalo schopnostem nejslabších žáků, takže spíš jako by nic moc nebylo. Ale zas je teď na víceletým gymplu, takže má šanci to dohnat.
Jméno: Elemir 4. 10. 2014, 23:26:13 delete
e-mail:
 
Zrovna na Planescape jsem si při tom předchozím příspěvku taky vzpomněl Je to hra, na kterou se dlouho chystám a nejspíše to bude i s češtinou. Z těch těxtově rozsáhlejších jsem zažil zatím akorát Bloodmoon, kde jsem docela úspěšně ignoroval čtení knih. Důvod byl podobný, jak už uvedla Yuyana, rozsáhlé a někdy nezáživné.

K dabingu ve hrách se stavím celkem neutrálně. Z počátku mi dost vadilo, že třeba CDProjekt používal stále ty samé dabéry a ani co do počtu jich nebylo moc (u MM IX to po chvilce lezlo spíš krkem). Ovšem co se mi třeba naopak líbilo, byly komentované přechody kapitol v Icewind Dale. Jinak na co nemůžu zapomenout, byť v tomhle případě nešlo vysloveně o dabing, byl Vietcong. Ty pubertální hlásky v podání mariňáků ... Dabing byl ale taky první věc, co se u lokalizací přestala vyplácet.