Voda se občas objevila, extra háklivý na to byl Castle Kartaag, tedy tunely pod ním. Kdybych to neměl už odehrané, tak zrovna v téhle lokaci bych býval řekl, že je to i přirozené
Taky dost blbne dopisování topiců přes konzoli, kdy load vyhodí postavu v lepším případě v té pevnosti vedle Balmory. Občas se mi stalo, že jsem přišel o část výzbroje. Nehledě na to, že ne vždy to manuální doplňování topiců fungovalo, např. v Tribunalu je to úplně v háji. V něm ke všemu vyšší verze češtiny způsobí double door bug ... otevřou se jedny dveře a pod nimi je jejich zavřená kopie Což dělá přidaný patch do hry.
Pamatuju si, že se někdo pouštěl do remake češtiny, ale asi to zas upadlo. Základní problém češtiny je totiž hrubé nepochopení databází a klíčů. Oni prostě počeštili všechno a pak to nacpali zpátky, aniž by si uvědomili, že klíče např. nelze skloňovat. Je to prostě unikátní identifikátor, který navíc v případě počeštění vyřadí ze hry anglické pluginy. Proto pak taky nefunguje manuální doplňování, protože ani nevíte, co přesně hledat, nebo to rozhodí navázané skripty. Padalo tenkrát více návrhů, jedním bylo ponechat klíče v aj a přeložit jen texty, tedy zbraně by např. byly pojmenovány v originále a popisek by byl český. Určitě by to byl přijatelný kompromis a pořád by to plnilo svůj účel.
Na druhou stranu se moc nedivím. Morrowind už dneska nehraje tolik lidí a věnovat energii do remake češtiny je spíše otázkou nadšení. A to s přibývajícími léty prostě klesá. Jak už jsem mnohokrát popsal, Morrowind má navíc strašnou výhodu v tom, že deník popisuje události jednodušší formou angličtiny, takže kdo se příliš nechytá v rozhovorech, může si to pak v klidu projít v deníku. Tímhle směrem se prý vydaly i Pillars of Eternity.
Ale pokud jde o to oblečení, v tomhle byl Morrowind právě skvělý, protože umožňoval nosit více vrstev oblečení a tím pádem přidával více bonusů k očarování  |